1991年海湾战争,在57万联军开战的第一天,“我们预计会有三万人伤亡”,它将堪比二战中海军陆战队所参加的任何一场惨烈战斗,世界规模第四的伊拉克陆军也将成为锅盖头们遇到过的最强有力的敌人。
这是开战前121天驻守科威特边境的士兵的结论,结果却令人大失所望,这是一场“一枪不发”的战争,伤亡来自友军误击,繁琐的官僚体制,老婆女友的出轨,内心的自我怀疑,看出这像什么了吗?没错,生活。
For fuck's sake,我这辈子走过最棒的路,就是萨姆门德斯的套路。
以以海湾战争象征生活的战争,处处是戏谑
This is my rifle. there are many like it,but this one is mine.
My rifle is best friend,it is my life.
I must master it as I must masster my life.
Without me,my rifle is useless.
Without my rifle,I am useless.
I must fire my rifle true!
I must shoot straighter than my enemy who is trying to kill me.
I must shoot him before he shoots me.
I will.Before god swear this creed.
My rifle and myself are defenders of my country.
We are the masters of our enemy.
We are the saviors of my life.
So be it! Until there is no enenmy,but peace.
Amen.
最近美国终于计划要从阿富汗撤兵了,加上之前开始的伊拉克撤兵、本•拉登被击毙,似乎美国终于要从这两场看不见尽头的战争中抽身了,只是这个世界似乎并没有因此变得更好,而是更坏了。利比亚还在流血,中东还在动荡,塔利班、基地组织还在四处报复,自由、平等、民主、人道也许真的存在,但你只要看看新闻就会明白,那些整日在屏幕里宣扬这些价值观的大国政客们信奉的绝对不是这些。我突然想起电影的最后一句台词:We are still in the desert.
电影上映于2005年,故事背景是1991年的海湾战争,但无论是我这样观者,还是电影中的演员,似乎都无法避免那场发生在2003年的伊拉克战争的影子。凭心而论,1991年的海湾战争,联合国军在道义上是有理的,无论背后的原因动机如何,联合国军都制止并打击一个强权国家对于另一个国家的侵略。影片本不应该如此压抑、悲伤。
影片从开始时的活泼明快,到战争开始时的亢奋激昂,再到中间时的喜怒无常,直至影片最终的迷茫消沉,由扬而抑,一点都不像那场“主持公道”的海湾战争,倒是像极了2003年那场由假情报开始
看完整部片,感覺就是SUCKS!
或許整部片很sucks,
也或許戰爭本來就是一個sucks。
主角不斷地憂鬱,
美軍內部的壓抑和燥鬱,
除了sucks,真不知道要表達的是什麼?
不過,有幾段場景讓我很有感覺,
一個是主角獨自坐在圍成一圈被燒成黑炭的難民中;
另一個是,走著走著看到前面火燒油井,石油以自天而降;
以及,主角和他的搭擋被派去狙擊對方軍官,卻再要開扳機前被命令停止,他的搭擋失控的那一段。
《锅盖头》。啊,这是一个我想好好说说的电影——可它又让我无从说起。简言之,它很郁闷,非常让人郁闷,这和我被告知的“爆笑喜剧”风格完全不符合。我看见一群精力过剩却又无所适从的年轻人在兵营里面左冲右突,而不知道要去哪里。正如电影快结束前那个军官所说:你们都是一群疯子。我想,电影要告诉我们的,大概就是这个SUCKS的地方会把人都逼疯了。当然,它没有这么说,而是在结尾以画外音的形式说了一段很漂亮的话,大意是这是一段让一个人一生都不会忘怀的经历,每个当兵的人都记得自己有一段生命属于锅盖头。这和以前我军训时候常唱的那个《当兵的人》之类的军歌,没什么两样。所以,看电影的时候,也得用用脑子,虽然电影不过是娱乐形式的一种,有时候它也会言不由衷,或者暗通款曲。也许这也要看什么人,我想有些脑子比较简单的家伙也会一边看一边慷慨激昂的,就如锅盖头们在看《现代启示录》时,着迷的不是电影的主旨,而是在瓦格纳雄壮的《女武神》中遍布天空朝越南村寨发射火箭和机枪子弹的直升机。
「So, now my hands were dick skinners. A flashlight was a moonbeam. A pen was an ink stick. My mouth was a cum receptacle. A bed was a rack. A wall was a bulkhead. A shirt was a blouse. A tie was still a tie, and a belt a belt. But many other things would never be the same.」
「Bobby McFerrin — ♫Don't Worry Be Happy♫」
「Now to the rest of you, do you have what it takes to be the meanest, the cruelest, the most sadist unforgiving mother fuckers in God's cruel kingdom?
↓
Yes, Staff Sergeant.
↓
Will you be able to one day say, "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, because I am the baddest mother fucker in the God damn valley?"
↓
Yes, Staff Sergeant.
↓
We shall fucking see.」
《锅盖头》杰米·福克斯主演,他们的快乐,我们不懂
转载请注明网址: https://www.gxjjyjy.com/dy/id-9518.html