他们说近期 朋友圈很火的国产动画 白蛇 值9分。我表示不同意。无论制作还是剧情同类动画国产评分只可以到7分(人情给到尽),近年制作水平和剧情综合评分高的8分暂时是 《大护法》、《大圣归来》而《大鱼》低于6分,导演连最基本的说故事都还没做到就不要卖文化弄情怀了~
但以上的只能说是只限于国内评分基础。
这是一种高级的技巧。
摄影师都知道,拍摄白雪,要表现雪的白,最好的办法是拍摄白雪上深色的人或者物。用计算机视觉或者图形学的语言来说,人眼对绝对值没有那么敏感,对相对值敏感。相机感光能成像的最亮的和最暗的亮度范围,称为宽容度,是相机的能力。而一张成像照片里的亮部和暗部的亮度差异,(不严谨的)被称为对比度。高对比度的照片显得锐利,黑的会感觉更黑,白的会感觉更白。
回到故事。作为创作者,我们要提升自己的”宽容度“,对极端情绪把握能力的范围越大越好。在完成的作品上
最初看这个动画是日文版,只看出了父亲窒息的爱。后面想再复习,偶然找出了中文配音版。不知道为什么,是我女权的知识增进了,还是中文配音的台词配的太活灵活现,还是因为我大中华的父权过于根正苗红,从头到尾都充斥的扑面而来的窒息父权和男性气质。
这位美丽女性一生的不幸,从头至尾,全部来自于男性社会。
父亲最初的禁锢,几乎于囚禁一般的养育。他最喜欢说的一句话是:感激不尽。次次都是因为他的所做所为得到了周围达官贵人的赏识,他自始至终都没有问过女儿想要的是什么
https://movie.douban.com/review/6428635/
豆瓣这篇影评已经够好了。我写下来就是为了记住我看过。
看完frozen以后就没看什么动画电影,跑了趟日本看没有字幕的辉夜姬解馋。比起《起风了》在海外的宣传,辉夜姬物语的宣传凤毛麟角。比起起风了,辉夜姬好了不知道多少。小时候读过很多版竹取物语,最后一次读是初中,图书大厦,竹取公主放在《四叠半》的旁边,站着看完了竹取公主,把四叠半买回家。后来看虫师,其中一集是一个男人和 竹子的孩子 结婚的故事,当时觉得竹取物语如果做成动画的话应该是这个调调吧。哪料到高贼会这样演绎这个故事= =。。。
作画方面无可挑剔,画风继承了我的邻居山田君,以简带繁。背景像是水彩植物图册。很多人评说像水墨动画,但和水墨动画差了不少。中国的水墨动画大多没有重力影响,简简几笔,面部表情贴近于定式,动作夸张,舞台调度是以平面来理解的;辉月姬人物表情还是贴近写实,动作也是写实的,景深与镜头贴近电影语言,只是个画风不同的吉普力动画,不能说是水墨动画
从《岁月的童话》和《萤火虫之墓》开始,高畑勋就告诉所有把吉卜力当成童话代名词的人们,情怀与回忆,悲剧与眼泪,同样是他们不移的主题。比起传奇性更深的宫崎骏作品,高畑勋更能代表吉卜力细腻而人文性浓郁的灵魂。
本身《竹取物语》的故事也与所有民间传说一样,以传奇色彩见长。而电影却刻画出尘世日常的人生百态。从开头辉夜姬在滴滴流流的清朗配乐声中被从光辉的竹子中取出开始,电影就重写了竹取翁夫妇对小竹子的亲情。当嫩藕般的女娃儿跌跌爬爬学会走路时,竹取翁沙哑着嗓子喊:“过来,小公主!过来,小公主!”叫着叫着,白胖胖的竹子走到了他怀里,他沟壑沧桑的脸上,迅速布满了温浊的老泪。
这样的细节看上去,好像一个不食人间烟火的仙女故事,降临到竹声新月草木虫鱼的凡俗世界。
高畑勋曾说羡慕上海美术电影制片厂每一部短篇都力求改变一种风格,他自己的长片竟然也做到了。《岁月的童话》与《萤火虫之墓》是吉卜力特色的质朴画风加上代表回忆的淡淡彩铅色,《我的邻居山田君》就是完全用铅笔勾勒出的人物,到了《辉夜姬物语》
物哀之情与辉夜姬物语
转载请注明网址: https://www.gxjjyjy.com/dy/id-30028.html